В США, ряде европейских и азиатских стран потребители уже могут официально купить себе долгожданные iPhone 6. Местные жители в большинстве своем сделали предварительные заказы, хотя многие устроили себе приключение с приобретением новинки в первый день продаж в рознице. Однако не во всех странах, где есть представительства компании из Купертино, желающие могут просто отправиться в магазин и купить себе новую модель смартфона Apple. Многие поклонники Apple в других странах мира должны запастись терпением, включая необъятный Китай. Но ушлые азиаты явно не намерены сдаваться просто так.
Китайских потребителей заставили ждать…
…Тем не менее, они нашли выход из сложившейся ситуации.
Восточноазиатский рынок считается золотой жилой для тех, кто импортирует гаджеты, в том числе и для Apple. Однако китайских потребителей заставляют ждать релиза iPhone 6 в Поднебесной, если они, конечно, не готовы раскошелиться за купленный в другой стране и привезенный в Китай смартфон. В Пекине 16-гигабайтый iPhone 6 можно купить в среднем за 8 тыс. юаней ($1303). А это вдвое дороже, чем стоимость этой же модели на гонконгском сайте Apple.
Черный рынок iPhone считается вторым по прибыльности в мире и в огромном Китае он цветет особо ярко. Чтобы приобрести iPhone 6 по приемлемой цене, китайским потребителям придется подождать до начала 2015 года, если им не по карману импортированное устройство. Но хотя цена на новинку действительно зашкаливает, недостатка в них в Китае нет. Даже с учетом того, что в стране живет более 1 млрд человек, хватить должно всем желающим.
В частности, исследовательская компания определила, что до 5 млн iPhone 6 могут появиться на черном рынке в Китае до начала официальных продаж телефона Apple.
Ввозу iPhone 6 в Китай мешают бюрократы
Судя по информации, поступающей из Китая, отсрочка начала продаж смартфона в Поднебесной является результатом работы местного бюрократического аппарата. Оказалось, что iPhone 6 на данный момент прошел лишь две из трех фаз нормативных проверок. Западные СМИ, ведущие свои репортажи с китайских улиц, сообщают о толпах фанатов Apple у магазинов Apple Store. Все они отчаянно пытаются узнать о начале продаж iPhone 6.
Похоже, что удача улыбнется им не раньше начала 2015 года, ведь до этого Apple не планирует поставлять свой новый смартфон в Китай. Так что народ вынужден выкладывать кругленькие суммы за импортируемые гаджеты, причем многие действительно готовы это сделать. Ожидается, что средняя цена ввезенной неофициально младшей модели iPhone 6 составит $1290. И это, несмотря на то, что потенциальные покупатели и продавцы в таком случае нарушают как минимум два китайских закона. Один из них требует от продавца выплачивать значительный налог на импорт, а второй постановляет использовать в Китае только утвержденные мобильные устройства.
Данная ситуация сильно контрастирует с релизом iPhone в Китае в прошлом году. Тогда в Поднебесной iPhone 5s и 5c появились на полках магазинов одновременно с запуском продаж в других странах. Очевидно, Apple не позволили поступить так же в этом году, несмотря на желание производителя запустить продажи своей новинки одновременно на всех крупнейших мировых рынках.
А еще китайцы очень любят золотые iPhone. Речь не о покрытых драгоценным металлом устройствах, а о стандартной версии iPhone 6. Так, в одном из округов Гонконга, Ваньчай, торговцы предлагают желающим золотые iPhone 6 Plus по цене от 18 тыс. до 28 тыс. гонконгских долларов ($2320– 3600). То есть, более чем вдвое дороже официальной цены. iPhone 6 Plus в цветовой гамме попроще сейчас можно купить в тех же краях за 12 тыс. гонконгских долларов ($1550).
Жгучее желание обладать продукцией Apple раньше всех стало причиной развития масштабной андеграунд-культуры торговли iPhone в Китае. В этой сфере трудятся как организованные сети, так и индивидуальные торговцы, желающие нагреть руки на слабостях потребителей. Многие представители среднего класса в Китае намеренно покупают новые iPhone, чтобы затем перепродать их тем, кто не может дождаться официального релиза вожделенного устройства.
Почему данная ситуация на руку Apple
Официально Apple никогда не поддержит такое поведение китайских торговцев (да и потребителей тоже), и руководство компании наверняка серьезно переживает из-за того, что в Китае не удалось запустить продажи iPhone 6 одновременно с другими странами. Однако то, насколько китайские потребители стремятся заполучить новинку, лишь свидетельствует о колоссальном интересе людей к продукции Apple. В то время как Samsung добилась немалых успехов на восточном рынке, продукция компании из Купертино все же обладает более могучим ореолом престижа в Китае, где iPhone не является интегрированной частью местной культуры. [Seeking Alpha]
Источник: